How is it that the phrases "take issue with" and "subscribe to" mean the
opposite of each other? If you "take issue with" something, you disagree with it. But if you "subscribe to" something, you agree with it. I guess the moral here is to beware of any trial subscriptions people try to push on you. One day, you might suddenly find your moral compass completely reversed.
6 comments:
I think you can't appreciate idioms until you study another language. I thought it was really stupid the way that Spanish says "give a walk" instead of "take a walk," but then I realized, what the fuck does "take a walk" mean?
In French, you don't "throw in the towel," you "throw up the sponge." Which is stupider? Weird wacky stuff.
I do think you have the beginnings of a routine for Gallagher (or at least Gallagher II), and your people should call his people.
George Carlin does a fair amount of "idiom" jokes as well. I'd much rather take after him than Gallagher. :-)
Yeah I know. That's why I used Gallagher instead. ;)
Don't forget the desperation factor: Gallagher will probably pay more. Especially Gallagher II.
In Italian, "shopping" is "lo shopping." Odd.
I subscribe to this blog so I can take issue with Giromoni?
Works for me.
It took me a week but I've got one. I've been writing about projects I "oversaw" in my resume, and that's a good thing. Yet an "oversight" is a bad thing. Done!
Post a Comment